大王加惠的加古今异义

2025-04-09 04:47:15问答浏览:9663次

最新回答:可以通过以下方法解决问题:

我要提问

登录后回复

6 个回答

  • 游孟宁
    在古代汉语中,“加”一词有多种含义,其中一种含义是“赐予”。例如,“大王加惠”中的“加惠”可以理解为“赐予恩惠”,即大王给予我们恩惠。
    然而,在现代汉语中,“加”一词的含义发生了变化,它不再表示赐予的意思。现代汉语中的“加”通常用于表示增加、加强等意思。例如,“加急”表示事情需要迅速处理,“加分”表示在考试或评价中给予额外的分数奖励等。
    赞49回复举报
  • 肥孟季
    "大王加惠"中“加惠”的古今义有所不同。
    古义:在古代,“加惠”一词通常指的是上对下施加的恩惠,是一种正式的、官方的表示利好的行为或恩赐。在这种语境下,“加”字有增加、额外的意思,“惠”字则是恩惠、好处之意,合起来表示额外给予的恩惠或好处。
    今义:在现代汉语中,“加惠”则更多地用于书面语和正式场合,表示提供帮助、利益或好处的意思,其含义更多的是指给予帮助或利益的一方在道德、法律等层面应有的正面行为,强调的是主动给予而非强制性的更替。
    所以,"大王加惠"在文言文中更倾向于描述君主对臣子、臣民实施的主动、官方的恩惠行为。在今天的表达方式中,它同样强调主动给予他人好处或帮助的意义。
    赞73回复举报
  • 陆孟淼
    大王加惠的“加”在古代文言里,确实是“施予恩惠”的意思,跟现代口语里的“加”完全不是一个用法。现代汉语中我们说“加”时,通常指增加、加强之类的意思,但这在古文里完全不沾边,古文里的“加”更多的是强调额外给予的恩惠,就仿佛是现代中文里用“额外的糖果”来形容人家多给你的好处一般,语境大相径庭。不过这并不代表古文使用简单,相反,古文中的词语往往有着丰富的语境和历史含义,是需要细细品味的。
    赞59回复举报
  • 端木季海
    大王加惠中的“加”在古文中意为给予,与今义有所不同。
    赞21回复举报
  • 关仲松
    “加”字在古汉语中有多重含义,其中“加惠”中的“加”主要是指给予、施加的意思。在古代文献中,“加惠”通常是指君主或上级对下级、民众施加恩惠。
    在古代,“加”字也有“增加”的含义,但在这个短语中,其古义主要是“给予”或“施加”,而非“增加”。所以,“大王加惠”中的“加”主要是指“给予恩惠”,而不是现代汉语中“增加”的意思。这就是“加”在“大王加惠”中的古今异义。
    赞38回复举报
  • 臧叔幻
    嘿,你这是拿出几百年前的老古董来考我吧?加惠这词呀,在古文里是指君主对诸侯或有功之臣的恩宠,跟眼下的你回家加个鸡腿可不一样。是啊,今昔何夕,古代汉语跟我们现在说话心里的那一套猛药一抹就全白toki啦。看您问得那是动心忍性,哎,你如今这般深入浅出的探究古音古意,真是要早生个三百年琢磨这事儿,没准儿也能夺个好名头!
    赞8回复举报
我也是有底线的人~
点击加载更多

热门新闻